Джойстик

10 Янв 2012
746
0
16
#1
Задалась тут, на медни, вопросом, откуда появилось модное слово «джойстик»? Открыла русско-английский словарь…..и обомлела. Оказывается «Joy» - это «удовольствие» а «Stick» - это «палка». Складываем вместе и получаем «Joystick» - что означает «палка удовольствия». Вот так оказывается (пилоты на Боингах говорят тоже джойстиками (читай «палками удовольствия») рулят! Чудно получается! Можа еще кто чё переводил с аглицкого языка?
 
26 Мар 2012
696
0
16
Слхрд
#2
Задалась тут, на медни, вопросом, откуда появилось модное слово «джойстик»? Открыла русско-английский словарь…..и обомлела. Оказывается «Joy» - это «удовольствие» а «Stick» - это «палка». Складываем вместе и получаем «Joystick» - что означает «палка удовольствия». Вот так оказывается (пилоты на Боингах говорят тоже джойстиками (читай «палками удовольствия») рулят! Чудно получается! Можа еще кто чё переводил с аглицкого языка?
Я думал что фаллос-палка для удовольствия.
Не все слова в инязе толкуются дословно.Есть и смысловые выражения,которые просто надо знать.
 
4 Мар 2010
18,906
0
36
39
В нигде
#3
Задалась тут, на медни, вопросом, откуда появилось модное слово «джойстик»? Открыла русско-английский словарь…..и обомлела. Оказывается «Joy» - это «удовольствие» а «Stick» - это «палка». Складываем вместе и получаем «Joystick» - что означает «палка удовольствия». Вот так оказывается (пилоты на Боингах говорят тоже джойстиками (читай «палками удовольствия») рулят! Чудно получается! Можа еще кто чё переводил с аглицкого языка?
Нормально и логично:oops:
 
4 Мар 2010
18,906
0
36
39
В нигде
#10
Эт чё, у мужиков вместо членов - палки? А у подростков - сучки?:grin:
Ээээ,потише:20ANYWORD:а то услышат подростки,и будут тут "сучками" болтать,доказывая ,что у них "палки":x

И вообще:я те не уролог:17ANYWORD: